【原文】
帝曰:何以言之?
岐伯曰:少阴脉贯肾络肺,今得肺脉,肾为之病,故肾为腰痛之病也。
帝曰:善。有病颈痈者,或石治之,或针灸治之,而皆已,其真安在?
岐伯曰:此同名异等者也。夫痈气之息者,宜以针开除去之;夫气盛血聚者,宜石而泻之,此所谓同病异治也。
【译文】
黄帝问:为何这么说?
岐伯回答说:少阴经贯穿肾脏连络肺脏,今在冬季诊得浮迟的肺脉,则表明人肾气虚乏。其病虽然和肺相关,但主要还是肾之病,而人患肾病自当腰痛。
黄帝说:讲得好。患颈痈病之人,以砭石或针灸医治都能使其康复,其中原理为何?
岐伯说:这是由于病的名称虽然相同,但它们的类型却不同的缘故。如由于气结停聚而导致的颈痈,医者应以针刺泻去其气;如由于气盛壅滞而血液结聚所导致的颈痈,医者当以砭石放掉淤血。这就是所谓的同病异治。
【原文】
帝曰:有病怒狂者,此病安生?